Нотариально заверенный перевод документов



Warning: include(/home/notarer0/public_html/advertising/adv.htm) [function.include]: failed to open stream: No such file or directory in /home/notarer0/public_html/doc/article/Notarialno-zaverennyj-perevod-dokumentov.php on line 72

Warning: include() [function.include]: Failed opening '/home/notarer0/public_html/advertising/adv.htm' for inclusion (include_path='.:/usr/lib/php:/usr/local/lib/php') in /home/notarer0/public_html/doc/article/Notarialno-zaverennyj-perevod-dokumentov.php on line 72
на главную страницу   написать письмо   поиск


Новый поиск:

Нотариусы по округам

Нотариусы по районам

Нотариусы по станциям метро

Нотариусы по алфавиту

Нотариусы по улицам


Нотариусы Московской области



Ваши комментарии, советы, замечания и правки присылайте по адресу:
744@notare.ru
«Нотариально заверенный перевод документов.
Налогообложение при обучении сотрудников, часть первая»

Вам необходим нотариально заверенный перевод документов?
В успешном бюро переводов «Амира-Диалект» перевод будет выполнен качественно, оперативно, по умеренным ценам. И без ошибок!
Наш телефон: (495) 225-22-26


Тема: Обучение или повышение квалификации переводчика (основы)
Требования к переводчикам с каждым годом повышаются: компании обращают особое, даже пристальное внимание на профессиональный рост своих сотрудников: это и знание специального программного обеспечения, необходимого при работе переводчиком, посещение обучающих мероприятий под руководством ведущих коллег-переводчиков.

Распространены следующие формы обучения:
а) программы профессионального образования
б) переподготовка и повышение квалификации

Руководители бюро переводов заинтересованы в максимально экономном и эффективном использовании средств при повышении квалификации переводчиков.
При выборе новых форм (способов) обучения возникают также и новые «бухгалтерские» вопросы: вопросы по учету понесенных расходов.

Как мы неоднократно упоминали, одним из главных моментов при бумажном оформлении расходов в бюро переводов является правильно оформленные первичные документы.
Примерный перечень:
а) приказы по бюро переводов о направлении на обучение переводчика
б) смета на обучение переводчика
в) договор на организацию обучения, проведения семинара
г) копии лицензий
д) выставленные счета, акты
е) программа обучения переводчика, расписание занятий

Расходы на обучение в бюро переводов могут приниматься (при соблюдении прочих равных условий) без учета «успешности» курсов или семинаров: нет зависимости принятия расходов от прохождения обучения и получения документов о прохождении курса.

Учет расходов (налоговый) также зависит и от следующих моментов:
1) кто инициатор прохождения обучения
2) форма обучения переводчика
3) категории обучаемых сотрудников

Кто же может быть инициатором обучения переводчика?
Ответ: может быть три варианта.
Первый вариант: обучение или повышение квалификации переводчика, работающего в бюро переводов, в соответствии с текущими требованиями законодательства.
Второй вариант: повышение квалификации переводчика проводится в интересах бюро переводов (выступающего в качестве работодателя)
И последний, третий вариант: обучение переводчика происходит в его же интересах.






Нотариально заверенный перевод документов

Нотариально заверенный перевод документов


Warning: include(/home/notarer0/public_html/my_style/phpmenudown_article.htm) [function.include]: failed to open stream: No such file or directory in /home/notarer0/public_html/doc/article/Notarialno-zaverennyj-perevod-dokumentov.php on line 81

Warning: include() [function.include]: Failed opening '/home/notarer0/public_html/my_style/phpmenudown_article.htm' for inclusion (include_path='.:/usr/lib/php:/usr/local/lib/php') in /home/notarer0/public_html/doc/article/Notarialno-zaverennyj-perevod-dokumentov.php on line 81